From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 6:28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 6:28 and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 6:28 Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 6:28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
|
|
Matthew 6:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be, have) care(-ful), ...
(be, have) care(-ful), ..
μεριμνάω~merimnao~/mer-im-nah'-o/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
clothing, garment, rai...
Clothing, garment, raim..
ἔνδυμα~enduma~/en'-doo-mah/ |
consider
Consider
καταμανθάνω~katamanthano~/kat-am-an-than'-o/ |
lily
Lily
κρίνον~krinon~/kree'-non/ |
country, farm, piece o...
Country, farm, piece of..
ἀγρός~agros~/ag-ros'/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
grow (up), (give the) ...
Grow (up), (give the) i..
αὐξάνω~auzano~/owx-an'-o/ |
bestow) labour, toil, ...
(bestow) labour, toil, ..
κοπιάω~kopiao~/kop-ee-ah'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
spin
Spin
νήθω~netho~/nay'-tho/ | |
|
Matthew 6:28 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
clothing, garment, rai...
Clothing, garment, raim..
ἔνδυμα~enduma~/en'-doo-mah/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be, have) care(-ful), ...
(be, have) care(-ful), ..
μεριμνάω~merimnao~/mer-im-nah'-o/ | [5720] |
consider
Consider
καταμανθάνω~katamanthano~/kat-am-an-than'-o/ | [5628] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
lily
Lily
κρίνον~krinon~/kree'-non/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
country, farm, piece o...
Country, farm, piece of..
ἀγρός~agros~/ag-ros'/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
grow (up), (give the) ...
Grow (up), (give the) i..
αὐξάνω~auzano~/owx-an'-o/ | [5719] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
bestow) labour, toil, ...
(bestow) labour, toil, ..
κοπιάω~kopiao~/kop-ee-ah'-o/ | [5719] |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
spin
Spin
νήθω~netho~/nay'-tho/ | [5719] | |
Matthew 6:28 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5101] | [3309] | [4012] | [1742] | [2648] | [2918] | [68] | [4459] | [837] | [2872] | [3756] | [3761] | [3514] |
---|
[kai]
| [tis]
| [merimnao]
| [peri]
| [enduma]
| [katamanthano]
| [krinon]
| [agros]
| [pos]
| [auzano]
| [kopiao]
| [ou]
| [oude]
| [netho]
| καί ΚΑΊ | τίς ΤΊΣ | μεριμνάω ΜΕΡΙΜΝΆΩ | περί ΠΕΡΊ | ἔνδυμα ἜΝΔΥΜΑ | καταμανθάνω ΚΑΤΑΜΑΝΘΆΝΩ | κρίνον ΚΡΊΝΟΝ | ἀγρός ἈΓΡΌΣ | πῶς ΠῶΣ | αὐξάνω ΑὐΞΆΝΩ | κοπιάω ΚΟΠΙΆΩ | οὐ Οὐ | οὐδέ ΟὐΔΈ | νήθω ΝΉΘΩ | and, also, both, ... | every man, how (m... | be, have) care(-f... | there-)about, abo... | clothing, garment... | consider | lily | country, farm, pi... | how, after (by) w... | grow (up), (give ... | bestow) labour, t... | long, nay, neith... | neither (indeed),... | spin | ίακ | ςίτ | ωάνμιρεμ | ίρεπ | αμυδνἔ | ωνάθναματακ | νονίρκ | ςόργἀ | ςῶπ | ωνάξὐα | ωάιποκ | ὐο | έδὐο | ωθήν | [iak]
| [sit]
| [oanmirem]
| [irep]
| [amudne]
| [onahtnamatak]
| [nonirk]
| [sorga]
| [sop]
| [onazua]
| [oaipok]
| [uo]
| [eduo]
| [ohten]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [3309]
3309
1 Original Word: μεριμνάω
2 Word Origin: from (3308)
3 Transliterated Word: merimnao
4 TDNT/TWOT Entry: 4:589,584
5 Phonetic Spelling: mer-im-nah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3308;]3308; to be anxious about:--(be, have) care(-ful), take thought.
8 Definition: - to be anxious
- to be troubled with cares
- to care for, look out for (a thing)
- to seek to promote one's interests
- caring or providing for
9 English: be, have) care(-ful), take thought
0 Usage: (be, have) care(-ful), take thought
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [1742]
1742
1 Original Word: ἔνδυμα
2 Word Origin: from (1746)
3 Transliterated Word: enduma
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en'-doo-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1746;]1746; apparel (especially the outer robe):--clothing, garment, raiment.
8 Definition: - garment, raiment, cloak, an outer garment
9 English: clothing, garment, raiment
0 Usage: clothing, garment, raiment
Strong's Dictionary Number: [2648]
2648
1 Original Word: καταμανθάνω
2 Word Origin: from (2596) and (3129)
3 Transliterated Word: katamanthano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:414,552
5 Phonetic Spelling: kat-am-an-than'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3129;]3129; to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully:--consider.
8 Definition: - to learn thoroughly, examine carefully
- to consider well
9 English: consider
0 Usage: consider
Strong's Dictionary Number: [2918]
2918
1 Original Word: κρίνον
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krinon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kree'-non
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: perhaps a prim word; a lily:--lily.
8 Definition: - a flower, the lily
9 English: lily
0 Usage: lily
Strong's Dictionary Number: [68]
68
1 Original Word: ἀγρός
2 Word Origin: from (71)
3 Transliterated Word: agros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ag-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [71;]71; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.
8 Definition: - land
- the field, the country
- a piece of land, bit of tillage
- the farms, country seats, neighbouring hamlets
9 English: country, farm, piece of ground, land
0 Usage: country, farm, piece of ground, land
Strong's Dictionary Number: [4459]
4459
1 Original Word: πῶς
2 Word Origin: adverb from the base of (4226), an interrogative particle of manner
3 Transliterated Word: pos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poce
6 Part of Speech: - how, in what way
7 Strong's Definition: adverb from the base of [4226;]4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
8 Definition:
9 English: how, after (by) what manner (means), t..
0 Usage: how, after (by) what manner (means), that
Strong's Dictionary Number: [837]
837
1 Original Word: αὐξάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: auzano
4 TDNT/TWOT Entry: 8:517,*
5 Phonetic Spelling: owx-an'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.
8 Definition: - to cause to grow, augment
- to increase, become greater
- to grow, increase
- of plants
- of infants
- of a multitude of people
- of inward Christian growth
9 English: grow (up), (give the) increase
0 Usage: grow (up), (give the) increase
Strong's Dictionary Number: [2872]
2872
1 Original Word: κοπιάω
2 Word Origin: from a derivative of (2873)
3 Transliterated Word: kopiao
4 TDNT/TWOT Entry: 3:827,453
5 Phonetic Spelling: kop-ee-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [2873;]2873; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.
8 Definition: - to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)
- to labour with wearisome effort, to toil
- of bodily labour
9 English: bestow) labour, toil, be wearied
0 Usage: (bestow) labour, toil, be wearied
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [3761]
3761
1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition: - but not, neither, nor, not even
9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as
Strong's Dictionary Number: [3514]
3514
1 Original Word: νήθω
2 Word Origin: from neo (of like meaning)
3 Transliterated Word: netho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: nay'-tho
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from neo (of like meaning); to spin:--spin.
8 Definition: - to spin
9 English: spin
0 Usage: spin
|
|